Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Debates de actualidad, política, noticias, charla, temas personales y mucho más.

Moderadores: lamaladelanovela, Candy Girl, Tach

Responder
Avatar de Usuario
Harpa Marx
Forera de pro
Mensajes: 6622
Registrado: 30 Nov 2019, 04:32

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Lamentable escribió: 23 Jun 2020, 11:08
Culpable con lo de coñazo :bag: Lo digo muchísimo. ¿Qué palabra utilizaríais para sustituirlo? Yo lo utilizo cuando quiero referirme a algo aburrido, pesado, interminable, repetitivo... ¿Existe alguna palabra contundente que signifique lo mismo?


:mrgreen:


Spoiler


*plomazo

*petardazo

*muermazo

*ladrillazo

*pelmazo

*tostonazo




* Pedazo de:



-muermo

-tostón

-plasta

-incordio

-engorro

-lastre

-plomo

-ladrillo


*BONUS


RAE:


pesantez


1. f. pesadez (gravedad terrestre).


https://dle.rae.es/pesantez?m=form




**********************************



Imagen

Irtha López, Psicóloga
*************************************


Imagen
Avatar de Usuario
Lamentable
Condemora
Mensajes: 2014
Registrado: 12 Feb 2018, 16:43

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

:clap: @Harpa Marx ahora me siento limitadita léxica porque, la verdad, hay mucho sustituto para la palabrita de marras. Tomo nota! Gracias :flor:
Avatar de Usuario
Harpa Marx
Forera de pro
Mensajes: 6622
Registrado: 30 Nov 2019, 04:32

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Lamentable escribió: 01 Jul 2020, 10:31
:clap: @Harpa Marx ahora me siento limitadita léxica :nnoo: porque, la verdad, hay mucho sustituto para la palabrita de marras. Tomo nota! Gracias :flor:



:ok: :hug:
*************************************


Imagen
Avatar de Usuario
Belmondo
Intralerda
Mensajes: 963
Registrado: 17 Mar 2019, 12:18

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Aquí otro que está haciendo serios esfuerzos por evitar la palabra coñazo sustiyendo normalmente por pelmazo pero se me hace bastante difícil dado que es algo que me lleva saliendo solo años.
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Les catorze paraules LGTBI noves que l'IEC ha incorporat al Diccionari
https://www.eltemps.cat/article/11532/l ... diccionari
Bifòbia: f. Aversió a la bisexualitat o als bisexuals.

Cisfòbia: f. Aversió a la cissexualitat o als cissexuals.

Cissexual:

1 adj. i m. i f. Que se sent del sexe al qual pertany biològicament.

2 adj. Relatiu o pertanyent als cissexuals.

Cissexualitat: f. Qualitat o condició de cissexual.

Heterofòbia: f. Aversió a l’heterosexualitat o als heterosexuals.

Interfòbia: f. Aversió a la intersexualitat o als intersexuals.

Intersexual:

1 adj. i m. i f. Que presenta caràcters sexuals masculins i femenins.

2 adj. Relatiu o pertanyent als intersexuals.

Intersexualitat: f. Qualitat o condició d’intersexual.

Lesbofòbia: f. Aversió al lesbianisme o a les lesbianes.

Monosexual:

1 adj. i m. i f. Que sent atracció s*xual envers individus d’un sol sexe. Són monosexuals tant els homosexuals com els heterosexuals.

2 adj. Relatiu o pertanyent als monosexuals.

Monosexualitat: f. Qualitat o condició de monosexual.

Transfòbia: f. Aversió al transgenerisme o als transgèneres.

Transgènere:

1 adj. i m. i f. Que se sent del sexe oposat a aquell al qual pertany biològicament. Persones transgènere.

2 adj. i m. i f. Que no se sent del sexe al qual pertany biològicament perquè la seva identitat no s’ajusta a les categories tradicionals d’home i dona.

3 adj. [inv.] Relatiu o pertanyent als transgèneres. Col·lectius transgènere.

Transgenerisme: f. Qualitat o condició de transgènere.
Imagen
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

"Hay 200 sinónimos de 'p**a' en el diccionario": la mujer que denuncia el machismo de la RAE
https://www.elespanol.com/mujer/2020100 ... 614_0.html
“Debajo de una manta, ni la hermosa asombra, ni la fea espanta”. “Fea con gracia, mejor que necia y guapa”. “La suerte de la fea, la guapa la desea”. “Ninguna es fea por donde mea”. ¿Les suenan estos refranes? ¿Sabemos qué tienen en común todos ellos? “Mujeres observadas, tasadas y evaluadas como objetos”, dice la abogada e investigadora feminista María Martín Barranco en Mujer tenías que ser (Catarata), un libro que repasa las 23 ediciones del diccionario y lo que éste dice sobre las mujeres y sus cuerpos. Trata de analizar, con gracia e ironía, cómo se trasladan los mandatos de género desde la sociedad a las mujeres y niñas a través del lenguaje: imprescindible.

“Mujer pública” es “prostituta”; “hombre público” es “aquel que tiene presencia e influjo en la sociedad”. “p**a la madre, p**a la hija y p**a la manta que las cobija”: un dulce viaje al siglo XVII que venía a referirse a un “defecto que tienen todas las personas de una misma familia”. Y así, con todo.

Lo vemos muy claro, sencillamente, en la definición de “mujer” y hombre” de la 23ª edición revisada del diccionario, que no ha variado desde 1884. “Mujer” es “persona del sexo femenino” -antes de eso, desde la 1ª edición de la RAE, eran “criaturas racionales del sexo femenino”-; pero “hombre” es “ser animado racional, varón o mujer. Ej. El hombre prehistórico” en su primera acepción, y ya en la segunda, “varón, persona del sexo masculino”. Vaya.

Se lo preguntamos a la experta: ¿por qué “hombre” nombra a la humanidad y “mujer” sólo a la mujer? “Se supone que es una decisión puramente gramatical que obviamente no es tal: ‘hombre’ nombra a toda la humanidad porque fueron hombres quienes decidieron que eso nombraba al ser humano en su totalidad. Hombre como centro del universo. Fue una decidió ideológica, no lingüística”, sostiene Martín Barranco...
Imagen
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

La RAE incluye el pronombre "elle" en su nuevo Observatorio de Palabras
https://www.rtve.es/noticias/20201028/r ... 9860.shtml
La Real Academia Española ha incluido el pronombre "elle" en su recién creado Observatorio de Palabras, una plataforma en la que se recogen nuevos términos y expresiones usados por los hablantes pero que todavía no aparecen en el diccionario. Según lo define la RAE, "elle" es un "pronombre de uso no generalizado creado para aludir a quienes puedan no sentirse identificados con ninguno los dos géneros tradicionalmente existentes". :banana:

Su uso ha venido aumentando en los últimos tiempos con la mayor visibilidad de las personas de género no binario :yess: y se ha difundido sobre todo en redes sociales, pero la RAE advierte de que no está "asentado" y no hay ninguna propuesta para incluir la palabra en el diccionario. Como en todos los términos del reciente Observatorio, que aparezcan recogidos no significa que se acepte su uso.

También se ha incluido el término "cisgénero", la palabra opuesta a "transgénero" :uma: que designa "a las personas en las que el sexo biológico y la identidad de género coinciden". :platano2: En este caso sí se ha propuesto incluirla en el diccionario, como ya ha ocurrido en el británico Oxford English Dictionary.
Imagen
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Esto no sé si ya lo había puesto

Imagen
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Ahí :clap: a lo importante :wirr:
Imagen
Avatar de Usuario
Catacrac
Influenser
Mensajes: 770
Registrado: 04 Ene 2019, 12:43

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Me quedo por aquí :)
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

A Antonio Rossi, defensor de los vientres de alquiler, le ofende que la gente recuerde la existencia de la otra mitad de la humanidad, él debe preferir portador gestante



Lo copio todo
Spoiler
En un ejemplo más del extremismo al que puede arrastrarnos el lenguaje inclusivo, estos días han generado polémica las páginas de un libro de Segundo de la ESO de Geografía e Historia en su edición de Andalucía que habla sobre «los judíos y las judías», pero también de otros términos que pueden resultar incluso irrisorios.

«En 1942 se instó a todos los judíos y judías a convertirse al cristianismo o a abandonar el reino. Los nuevos cristianos y cristianas recibieron el nombre de conversos y conversas», dice el texto. «Tras la conquista de Granada, se garantizó a los musulmanes y las musulmanas la práctica de su religión», añade.

En poco tiempo se hicieron virales las fotografías captadas al libro de Vicens Vives, cuyos autores son A. Albet, D. Bosch, C. García, M. García, C. Gatell, N. González-Monfort y S. Riesco y que cuenta con adaptaciones según cada comunidad autónoma y su currículo educativo.

Este lenguaje, aunque pueda parecer una broma, obedece a la normativa andaluza que recoge las instrucciones, de 14 de junio de 2018 (previa al cambio de Gobierno andaluz), sobre los criterios para la selección de los libros de texto y para «la elaboración de materiales curriculares sin prejuicios sexistas o discriminatorios». Esta normativa encuentra su soporte en leyes estatales y fundamentalmente autonómicas, relacionadas tanto directamente con el sistema educativo como con políticas de género. :nnoo:

En su punto segundo sobre la selección de los libros para los estudiantes prioriza la «utilización de un lenguaje inclusivo y no sexista que nombre y visibilice de forma equitativa a hombres y a mujeres, evitando la utilización del masculino genérico :sip: para incluir al hombre y a la mujer». El resto de puntos (hasta completar los once) también están relacionados con requisitos como el fomento de actitudes igualitarias o la perspectiva de género.😑

Desde ANPE-Andalucía, el sindicato que aglutina a los profesores, Antonio Brea, su secretario de comunicación, cuenta a ABC que «los contenidos fruto de la polémica responden a una imposición normativa de la administración educativa andaluza a las editoriales. Dado que dicha imposición se sustenta en unas instrucciones elaboradas en su día por el último gobierno socialista de la comunidad autónoma, corresponde al gobierno actual el considerar su posible revisión, si se considera que su aplicación genera rechazo entre la comunidad educativa».

El libro de Geografía, Historia y Ciencias Sociales está actualmente en uso en los centros educativos andaluces. El profesor del Instituto de Educación Secundaria Albero de Alcalá de Guadaíra (Sevilla), Manuel Jesús Roldán, confirmó a ABC que, de hecho, esta misma semana había dado clases y en pocas líneas aparecen «moriscos y moriscas, conversos y conversas, sospechosos y sospechosas, condenados y condenadas...».

«Se acaba convirtiendo en un texto insoportable», se quejaba este docente en su cuenta de Twitter. 😢 Este periódico se puso en contacto con la Consejería de Educación y Deporte para conocer su versión, pero declinaron dar una respuesta, argumentando que durante el fin de semana no podían acceder al registro de los libros educativos autorizados en la comunidad autónoma.

Lenguaje inclusivo
«Que en la lengua perviven usos sexistas es algo cierto. También racistas o clasistas. La sociedad, en su progreso moral, los deja atrás. Pero la idea de que formas gramaticales neutras para comprender ambos sexos invisibiliza a las mujeres es falsa. 💃🏻 Como pensar que si digo 'Fui cinco días a Londres', estoy dejando fuera las noches. 😳 :ayno: Ningún español que haya leído la frase 'Los judíos fueron expulsados en 1492' ha sacado nunca la conclusión de que el decreto de expulsión afectó solo a varones. 💃🏻Tampoco María Zambrano, cuando escribió 'El hombre y lo divino', creía estar dejando fuera a la mujer», expone a ABC Juan Claudio de Ramón, ensayista, escritor, diplomático y articulista político.

En su opinión, «el lenguaje es naturalmente inclusivo, 🙄 o tiende a serlo. Si no, no podría ser lenguaje. También abunda en recursos elegantes para evitar los términos marcados con género. Decir 'alumnado' me parece preferible a decir 'alumnos'. Pero eso forma parte del acervo del lenguaje, de su riqueza. El llamado 'lenguaje inclusivo' en realidad separa, no incluye. :sip: Más que lenguaje, es un tipo de lenguaje muy particular, un código, por el cual el emisor cifra señales extralinguísticas, en este acaso de conformidad con una moda ideológica. Pero el uso de la grafía arroba (@) no tiene ninguna función comunicativa o informativa. De hecho, no sabríamos como leerla. Luego hay situaciones en las que los desdoblamientos generan situaciones ilógicas. Por ejemplo, el sintagma 'nosotros y nosotras', que se autodestruye literalmente».
Imagen
Avatar de Usuario
Astrid
Rusa
Mensajes: 8374
Registrado: 12 Feb 2018, 14:10

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Aparte de esto, me cansan los artículos en los que hablan de sexo y género como si fueran sinónimos en castellano. Se dejan colonizar culturalmente por los yankees y nos colonizan al resto. Sesgo de género, no se estudia el sexo femenino por razón de género, prejuicios sexistas, diferencias de género,... todo en el mismo texto.

Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Hastings
Cruella de Vil
Mensajes: 3062
Registrado: 27 Feb 2018, 23:54

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Astrid escribió: 30 Abr 2021, 18:40 Aparte de esto, me cansan los artículos en los que hablan de sexo y género como si fueran sinónimos en castellano. Se dejan colonizar culturalmente por los yankees y nos colonizan al resto. Sesgo de género, no se estudia el sexo femenino por razón de género, prejuicios sexistas, diferencias de género,... todo en el mismo texto.

https://64.media.tumblr.com/b7f7532ab49 ... b192fb.jpg
+1000 :fourious:

Me encanta la imagen, la voy a guardar. Le falta "personas lesbianas".
.
Avatar de Usuario
Kira
Reina de Rancia
Mensajes: 20425
Registrado: 12 Feb 2018, 10:17

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Yo soy consciente de que nuestro idioma es machista, de hecho curiosamente me di cuenta de muy pequeña y lo llegué a comentar en clases que se partieron bastante, obviamente que el plural hacia un grupo de hombres y mujeres sea en masculino es machista, en inglés por ejemplo no pasa, pero, pese a ser consciente de eso, me niego a usar todes porque me siento completamente ridícula y no me sale hablar natural así.

Eso sí estoy intentando no usar expresiones como "es un coñazo". Y mira que me cuesta. Pero cuando me va a salir se me aparece @Sys . Así que al menos con una persona han funcionado sus lecciones. :mrgreen:

Lo que nunca he usado ni usaré es hijo o hija de p**a, y es algo que siempre me ha parecido muy molesto, para meterse con alguien se puede dejar a su madre en paz.
Imagen
Avatar de Usuario
Sys
Forera de pro
Mensajes: 5851
Registrado: 12 Feb 2018, 07:11

  Lenguaje feminista/neutro/no sexista

Kira escribió: 03 May 2021, 09:00 Yo soy consciente de que nuestro idioma es machista, de hecho curiosamente me di cuenta de muy pequeña y lo llegué a comentar en clases que se partieron bastante, obviamente que el plural hacia un grupo de hombres y mujeres sea en masculino es machista, en inglés por ejemplo no pasa, pero, pese a ser consciente de eso, me niego a usar todes porque me siento completamente ridícula y no me sale hablar natural así.

Eso sí estoy intentando no usar expresiones como "es un coñazo". Y mira que me cuesta. Pero cuando me va a salir se me aparece @Sys . Así que al menos con una persona han funcionado sus lecciones. :mrgreen:

Lo que nunca he usado ni usaré es hijo o hija de p**a, y es algo que siempre me ha parecido muy molesto, para meterse con alguien se puede dejar a su madre en paz.
Ven a mis brazos Kira :hug:
Yo ya jamás uso esa expresión, la de coñazo, y para la otra digo hijo o hija de putero jajajaja, porque pobres madres y pobres putas joe...
Responder

Crea una cuenta o inicia sesión para unirte a la discusión

Necesitas ser miembro para publicar una respuesta.

Crear una cuenta

¿No eres un miembro? regístrate para unirte a nuestra comunidad
Los miembros pueden iniciar sus propios temas y suscribirse a los temas
Es gratis y solo toma un minuto

Registrarse

Registrarse

  • Información
 
  • Comparte en las redes